More than half of the scenes featuring Hong Kong star Chow Yun-fat in
"Pirates of the Caribbean III" have been cut for its Chinese mainland release on
June 12, including his recitation of a poem in Cantonese, Youth Daily reported
yesterday.
Chow plays the role as Captain Sao Feng, a Singapore's pirate, who saves Jack
Sparrow (Johnny Depp) from the world of the dead.
Chow's performance lasts for 20 to 30 minutes in the version released around
the world but in the domestic version, it has been cut to at most 10 minutes.
In the Hollywood version, the captain recites a poem by Tang dynasty poet Li
Bai (701-762), the greatest of the romantic poets of ancient China, in one scene
in which he appears with co-star Keira Knightly.
The poem "Guan Shan Yue" (The Moon Shining over the Mountain on the Border)
tells of the lonely life of an expat, which accords with the mood of the captain
who is wandering far from his hometown.
Chow recites the poem in Cantonese while the words are seen in English. The
scene impressed the audience when the movie was shown at the Cannes Film
Festival earlier this year.
But this scene was cut from the domestic version, a reporter based in Beijing
who saw the movie's media screening told the newspaper.
Chow plays as a key figure in two scenes in the original version.
The domestic version has cut the first one which reveals the background of
Captain Sao Feng.
The sudden debut of the captain confused the audience at the Beijing
screening. The captain is quickly killed and the loss of the introduction
weakens the role, the report said.
Another scene with huge Chinese constructions at the beginning of the movie
has also been cut.
China's film watchdog had said earlier that the cut scenes involved too much
violence and horror, the report said.