"Big Movie" takes aim at blockbusters like "The Matrix," "Forrest Gump" and
"House of the Flying Daggers" and produces a hilarious mashup collage of
classics, writes Xu Wei.
Big-budget "Big Movie" parodies Chinese and Hollywood blockbusters - it is a
Chinese counterpart to Hollywood's "Scary Movie" and the latest "Borat!"
Nearly 20 film classics have become laughingstocks in this 10-million-yuan
(US$1.25 million) mashup film.
Editing the famous scenes from "The Matrix," "In the Mood for Love," "Forrest
Gump" and "House of Flying Daggers," director Ah Gan dubs the film with funny
lines and makes it into a really funny picture.
"Though the mashup movie is popular in the West, the genre is still fresh to
Chinese moviegoers. But our purpose in making 'Big Movie' is not simply to fill
that void," says the director, who is well known for the thrillers "Ghosts" and
"The Game of Killing."
Ah Gan says he feels sorry to see so many Chinese mega-productions with
magnificent scenes and stunts and weak storylines. Unlike many of his peers, he
looks for boldness and innovation in storytelling.
"Big Movie" stars veteran Hong Kong actor Eric Tsang and mainland new talents
Yao Chen (TV series "My Own Swordsman") and Huang Bo ("Crazy Stone").
The film offers more than wild antics and joking insight into the original
movies. Eye-catching figures of the year in entertainment and sports, as well as
hot social issues, such as soaring housing prices, are part of the "plot."
"It's time for us to be concerned about those central issues and real-life
people around us," says Ah Gan, dismissing what he considers the excessive
portrayal of ancient China in recent years.
Many Chinese filmmakers have dubbed 2006 "the year of fun." From Internet
prankster Hu Ge's funny Web clip "A Murder Sparked by a Chinese Bun," a sendup
of Chen Kaige's epic film "The Promise," to young director Ning Hao's "Crazy
Stone," the top-grossing Chinese film (16 million yuan) in the first half of
2006, movie fans have shown their rising interests in moderate-budget in-joke
films with interesting storylines.
However, the parody art form is not new to Chinese Internet surfers. They can
remember a popular mashup movie trailer called "The Chronicle" released five
years ago. It recast a few classics such as Wong Kar-wai's "Ashes of Time" and
Feng Xiaogang's "Be There or Be Square" as a comic stalker short film.
Ning Caishen, a famous Internet writer and the scriptwriter of "Big Movie"
and "My Own Swordsman" says such movies demonstrate that grassroots culture will
flourish in coming years.
"Actually we can even find some traces of that in a few episodes of
Shakespeare's comedies, providing a sarcastic insight into the life of the
aristocracy," Ning says. "A basic condition for the art of parody is that its
original movies and characters should be famous and recognizable."
Movie buff Jiang Bo says this unique film genre offers her even more fun and
satisfaction than that of Zhang Yimou's martial arts blockbuster "Curse of the
Golden Flower."
"The plot in many domestic big movies is poor and silly," she says. "Chinese
filmmakers should learn to give up those blind big projects and promote
diversity of Chinese cinema with really entertaining and impressive small-budget
ones."
"Big Movie" is now showing at local cinemas.