American woman sells Chinese pancake in US and makes a hit (2)

The stand called Bing Mi opened from 6 months ago in their hometown Portland. Alisa's husband Neal said that Alisa talked about the Tianjin pancake, their favorite Chinese food all day long and tried doing it after they came back from China.

美国人艾丽莎在天津吃了次煎饼果子之后,就把天津的煎饼带了回来。他们在家乡当地开了个车上煎饼摊Bing Mi,把这种在中国让他们爱不释手的美食带到了波特兰。艾丽莎的丈夫尼尔(Neal)说老婆从中国回来后整天都在聊煎饼,一边说着一边往滚烫的铁板子上抹绿豆面糊。这个煎饼车摊是六个月前开起来的。