White-collars relax in meditation at Shanghai Jade Buddha Temple on Duanwu Festival

Office workers sit in meditation quietly for 40 minutes to relieve stress while the master holding Keisaku maintain discipline.

白领们在禅堂里打坐禅修,法师手持香板,在一旁维持纪律。40分钟的时间里,禅堂里鸦雀无声,白领们静心放松减压。

端午节沪上白领夜访古寺修禅减压(组图)

On the night of Duanwu, also known as the Dragon Boat Festival (June 20, 2015), a number of office workers come to Shanghai Jade Buddha Temple for a peaceful and refreshing traditional festival.

The temple starts the nightly public welfare activities on the festival to let urban white-collars reduce their stress and feel the Buddhist culture.

Four parts of activities are arranged on the first day, including walking in Buddhist temple, chanting and praying for blessings, meditation experience and brush copying scriptures. Almost 60 citizens participate in the events.

书法抄经、诵经静心、禅修减压……6月20日端午之夜,不少沪上白领来到上海玉佛禅寺,过一个宁静、清凉的传统节日。获悉,为了方便都市白领能够在工作之余心灵减压,感受佛教文化,玉佛寺端午节开启夜访公益活动。在首日的体验中,共安排了禅林漫步、诵经祈福、禅修体验、书法抄经四个环节,近60名市民参与。


Editor: Wang Jiaye

Source: english.eastday.com